Terms & Conditions
A jelen Általános Szerződési Feltételek (a továbbiakban „Feltételek“) az Ön és a 11.9 pontban megjelölt fél („Társaság“ vagy „mi“) között jönnek létre, és a www.starkfuture.com weboldal ("Weboldal") Ön általi használatára, a Társaság által értékesített elektromos motorkerékpár, alkatrészek, tartozékok, ruházat, szerszámok és egyéb kapcsolódó termékek („Termékek“) használatára, valamint a termékhez kapcsolódó online felület és alkalmazás („Felület“) használatára vonatkoznak. A Weboldalt, az azon keresztül kínált tartalmakat, eszközöket, funkciókat és szolgáltatásokat, valamint a Termékeket és a Felületet együttesen „Szolgáltatásoknak“ nevezzük.
Kérjük, olvassa el figyelmesen a jelen Feltételeket, mivel fontos információkat tartalmaznak az Ön törvényes jogaival kapcsolatban. A Szolgáltatások megnyitásával és/vagy használatával Ön elfogadja a jelen Feltételeket. Amennyiben nem érti a jelen Feltételeket vagy nem ért velük egyet, kérjük, ne használja a Szolgáltatásokat.
A jelen Feltételek értelmében az „Ön“ megnevezés Önre, mint a Szolgáltatások felhasználójára utal. Ha Ön egy vállalat vagy más szervezet nevében használja a Szolgáltatásokat, akkor az „Ön“ megnevezés Önt és a szervezetet is magában foglalja, és Ön kijelenti, hogy (a) Ön a szervezet meghatalmazott képviselője, aki jogosult arra, hogy a szervezetet a jelen Feltételek betartására kötelezze, és (b) Ön a szervezet nevében elfogadja a jelen Feltételeket.
A 10. pont választottbírósági záradékot és csoportos keresetről való lemondást tartalmaz. A jelen Feltételek elfogadásával Ön beleegyezik abba, hogy (a) a Társaság Szolgáltatásaival és/vagy termékeivel kapcsolatos minden vitát (korlátozott kivétellel) kötelező erejű egyéni választottbírósági eljárás keretében rendezzen, ami azt jelenti, hogy Ön lemond arról a jogáról, hogy e vitákról bíró vagy esküdtszék döntsön, és (b) lemond arról a jogáról, hogy az alábbiakban meghatározottak szerint csoportos keresetekben, csoportos választottbírósági eljárásokban vagy reprezentatív keresetekben vegyen részt. Önnek jogában áll elutasítani a választottbírósági záradékot és a csoportos keresetről való lemondást a 10. pontban leírtak szerint.
1. A Szolgáltatások felhasználói
A Szolgáltatások használatához be kell töltenie a 18. életévét. A Szolgáltatások használatával Ön kijelenti, hogy megfelel ezeknek a követelményeknek.
2. Felhasználói fiókok; ELŐFIZETÉSEK
2.1. Fiók létrehozása és védelme. Bizonyos Szolgáltatások használatához fiókot kell létrehoznia, vagy egy másik fiókhoz, például a Facebook vagy Google fiókjához („Fiók“) kell kapcsolódnia. Ön vállalja, hogy pontos, teljes és naprakész adatokat szolgáltat számunkra a Fiókjával kapcsolatban. Fiókját a profilja beállításait tartalmazó oldalon keresztül tekintheti meg, szerkesztheti és frissítheti. Ön a kizárólagos felelős a Fiókján végzett minden tevékenységért, valamint a jelszava titkosságának és biztonságának megőrzéséért. Nem vállalunk felelősséget az Ön által a Fiókjával kapcsolatban elkövetett cselekedetekért vagy mulasztásokért. Azonnal értesítsen minket a support@starkfuture.com címen, ha tudomására jutott vagy oka van feltételezni, hogy Fiókját vagy jelszavát ellopták, eltulajdonították vagy más módon veszélyeztették, vagy ha Fiókját ténylegesen vagy vélhetően jogosulatlanul használják. Ön beleegyezik, hogy nem hoz létre Fiókot, ha korábban töröltük azt, vagy kitiltottuk Önt bármelyik Szolgáltatásunkból, kivéve, ha ettől eltérő írásbeli hozzájárulást adunk.
2.2. Előfizetési díj. Ha Ön előfizet bármely fizetős Szolgáltatásunkra, azzal beleegyezik, hogy az Ön joghatósága szerinti helyi pénznemben fizeti meg nekünk a vonatkozó díjakat és illetékeket. Ezen díjak és illetékek megfizetésének elmulasztása a fizetett Szolgáltatásokhoz való hozzáférésének megszűnését eredményezi. Ön elfogadja, hogy (a) ha Ön rendszeres előfizetést vásárol a Szolgáltatások bármelyikére (pl. prémium funkciók), akkor a fizetési módját (pl. hitelkártya) tárolhatjuk és tovább számlázhatjuk, hogy elkerülhető legyen a Szolgáltatások megszakítása, és (b) az Ön által fizetendő díjak a vásárláskor megadott számlázási adatok alapján kerülnek kiszámításra. Fenntartjuk a jogot, hogy előfizetési terveinket vagy a Szolgáltatások árazását bármilyen módon és bármikor megváltoztassuk, saját kizárólagos és teljes körű belátásunk szerint. Amennyiben a jelen Feltételek másként nem rendelkeznek, az árváltozások vagy az előfizetési terv módosításai az Ön indokolt értesítését követően lépnek hatályba. Minden előfizetési díj az esedékesség idején hatályos fizetési feltételek szerint fizetendő. A fizetés történhet hitelkártyával, bankkártyával vagy más, általunk felkínált módon. Az előfizetések csak a teljes összeg befizetése után kerülnek feldolgozásra. Kizárólag az Ön felelőssége, ha a számláján bármilyen más fizetési szolgáltató visszatartja az összeget.
2.3. Előfizetés meghosszabbítása és lemondása. Ön hozzájárul ahhoz, hogy ha előfizetést vásárol, az előfizetése havonta automatikusan meghosszabbításra kerül az akkor érvényes díjszabás szerint, és a megadott fizetési módon minden egyes új előfizetési időszak kezdetén automatikusan felszámításra kerülnek az adott időszakra vonatkozó díjak és illetékek. Ha nem szeretné, hogy további előfizetési díjak merüljenek fel, 90 nappal az előfizetési időszak megújítása előtt le kell mondania előfizetését a profiljában található beállítások oldalon.
2.4. Az előfizetési díj nem téríthető vissza A jelen Feltételekben kifejezetten meghatározott esetek kivételével a Szolgáltatásokra vonatkozó előfizetések díja nem visszatérítendő, és a részben felhasznált időszakok után nem jár jóváírás. Az Ön általi lemondást követően azonban továbbra is hozzáférhet a fizetett Szolgáltatásokhoz annak az előfizetési időszaknak a végéig, amelyre már befizetett.
3. TERMÉKEK ÉS VAGY SZOLGÁLTATÁSOK MEGRENDELÉSE
3.1. Fizetés A Szolgáltatások lehetővé teszik, hogy Ön a Weboldalon és a Felületen keresztül Termékeket vásároljon, beleértve a Szolgáltatásokon keresztül kínált harmadik felek termékeit vagy szolgáltatásait is. Ön tudomásul veszi és kijelenti, hogy a Termékek megvásárlásával kapcsolatban megadott valamennyi információ - beleértve többek között a hitelkártya-, PayPal- vagy egyéb fizetési adatokat - pontos, naprakész és teljes. A fizetés a pénztárnál megadott módszerekkel történhet. Ön kijelenti, hogy törvényes joga van a nekünk vagy a fizetési szolgáltatónak megadott fizetési mód használatára, beleértve, többek közt bármely hitelkártyát, amelyet a tranzakció befejezésekor megad. Fenntartjuk a jogot, hogy előzetes értesítéssel vagy anélkül, kizárólagos és teljes belátásunk szerint (a) bármelyik Terméket megszüntessük, módosítsuk vagy korlátozzuk a rendelkezésre álló mennyiséget, és (b) megtagadjuk bármely Termék értékesítését vagy az adott Termékek kézbesítését a felhasználónak vagy a felhasználó által megadott címre. A Termékek megvásárlásával Ön (a) beleegyezik, hogy kifizeti a Termékeknek a vonatkozó Szolgáltatásban meghatározott árát, valamint a vásárlással kapcsolatos összes szállítási és kezelési költséget és az összes vonatkozó illetéket („Teljes vásárlási összeg“), és (b) felhatalmaz minket, hogy a Teljes vásárlási összeggel megterheljük hitelkártyáját vagy más fizetési módját. A felszámított összeg pénzneme attól függ, hogy melyik országból vásárolja a terméket. Minden díj és költség az esedékesség idején hatályos fizetési feltételek szerint fizetendő. A megrendelések csak a teljes összeg befizetése után kerülnek feldolgozásra. Kizárólag az Ön felelőssége, ha a számláján bármilyen fizetési szolgáltató visszatartja az összeget.
3.2. Előlegek. Felajánlhatjuk egy Termék előzetes lefoglalásának lehetőségét egy vissza nem térítendő előleg befizetése ellenében. Az előleg összege a vásárlási folyamat során kerül meghatározásra, és a megvásárolt Terméktől függően változik. Bármikor lemondhatjuk a foglalást és visszatéríthetjük az előleget. A tervezett szállítás előtt Ön kap egy e-mailt vagy más értesítést a Társaságtól, amelyben utasításokat kap arra vonatkozóan, hogy hogyan teljesítse a fennmaradó összeg kifizetését. (Törekszünk arra, hogy legalább 2 héttel a tervezett szállítás előtt elküldjük Önnek ezt az e-mailt). Ha az e-mail kézhezvételétől számított 48 órán belül nem történik meg a fizetés, a megrendelését töröljük, kivéve, ha más megállapodás születik.
3.3. Promóciós kódok. Kínálhatunk bizonyos promóciós kódokat, ajánló kódokat, kedvezménykódokat, kuponkódokat vagy hasonló ajánlatokat („promóciós kódok“), amelyek beválthatók a jövőbeli Ajánlatokból adott kedvezményekre vagy a Szolgáltatásokkal kapcsolatos egyéb funkciókra vagy előnyökre, a Társaság által meghatározott további feltételek szerint. Ön elfogadja, hogy a promóciós kódok: (a) kizárólag törvényes módon használhatók fel; (b) a tervezett célközönség által és célra használhatók fel; (c) nem sokszorosíthatók, nem adhatók el, nem adhatók át semmilyen módon, és nem tehetők hozzáférhetővé a nyilvánosság számára (akár nyilvános fórumon, kupongyűjtő szolgáltatáson vagy egyéb módon), kivéve, ha a Társaság ezt kifejezetten engedélyezi; (d) a Társaság által bármikor, bármilyen okból letilthatók vagy további feltételek vonatkozhatnak rájuk; (e) kizárólag a Társaság által az adott promóciós kódra vonatkozóan meghatározott különleges feltételek szerint használhatók fel; (f) nem érvényesek készpénzre vagy egyéb kreditekre vagy pontokra; és (g) a felhasználás előtt lejárhatnak.
3.4. Ajándékkártyák. Az Ajánlatok megvásárlásához felajánlhatunk tárgyi és/vagy digitális, tárolt pénzértéket tartalmazó ajándékkártyákat („Ajándékkártyák“). A Társaság nem vállal garanciát az Ön Ajándékkártyájának egyenlegével kapcsolatban, és nem vállal felelősséget az Ajándékkártya egyenlegéhez való, az Ön vagy egy harmadik fél bármilyen tevékenységéből eredő jogosulatlan hozzáférésért, illetve az Ajándékkártya vagy az Ajándékkártya kódjának megváltozásáért, ellopásáért vagy tönkre tételéért. Felfüggeszthetjük vagy megtilthatjuk az Ön Ajándékkártyájának használatát, ha az Ajándékkártyát vagy az Ajándékkártya kódját elveszettnek vagy ellopottnak nyilvánították, vagy ha úgy véljük, hogy az Ajándékkártya egyenlegét gyanús, csalárd vagy jogosulatlan módon használják. Ha az ajándékkártya kódja nem működik, az egyetlen megoldás az, ha mi adunk Önnek egy helyettesítő ajándékkártya kódot. Az Ajándékkártya megvásárlásával Ön kijelenti, hogy az Ajándékkártyát a jelen Feltételeknek és minden vonatkozó törvénynek, szabálynak és előírásnak megfelelően használja, és nem használja az Ajándékkártyát félrevezető, megtévesztő, tisztességtelen vagy más, a fogyasztókra nézve káros módon. Az Ajándékkártyák nem használhatók fel más ajándékkártyák vásárlására, nem tölthetők fel újra, nem adhatók el, nem használhatók fel a Szolgáltatásokon kívüli fizetésre, nem használhatók fel jogosulatlan marketing, nyereményjáték, reklám vagy egyéb promóciós célokra, nem válthatók a névértéknél nagyobb összegre, nem ruházhatók át, nem válthatók be készpénzre, és nem válthatók készpénzes visszatérítésre (kivéve a törvény által előírt mértékig).
3.5. Változások és árképzés. A Társaság bármikor felülvizsgálhatja vagy megváltoztathatja a termékek árképzését, elérhetőségét, specifikációit, tartalmát, leírását vagy jellemzőit. Bár igyekszünk a lehető legpontosabb Termékleírások megadására, nem garantáljuk, hogy a Termékleírások pontosak, teljesek, megbízhatóak, naprakészek vagy hibáktól mentesek. A számítógép képernyőjének felbontása miatt például fennáll a szín- és megjelenítési hibák kockázata a Felületen, és a Termék tényleges színei eltérőek lehetnek. Továbbá a Termékeken található lámpák (pl. fényszórók, indexek stb.) a helyi szabályozások alapján változhatnak, így a Felületen vagy a Weboldalon látható lámpák eltérhetnek a kiszállított Terméktől. A Szolgáltatásokon keresztül megvásárolható Termékek egy adott időpontban történő feltüntetése nem jelenti azt, hogy a Termékek bármely más időpontban is elérhetőek lesznek. Fenntartjuk a jogot, hogy bármikor megváltoztassuk a Szolgáltatásokban megjelenített Termékek árait, és kijavítsuk a véletlenül előforduló árképzési hibákat (és saját belátásunk szerint töröljük az árképzési hibával vásárolt megrendeléseket). Minden ilyen módosítás azonnal hatályba lép, amint az új Termékárak megjelennek a Szolgáltatásokban, és/vagy amint az ügyfél tudomást szerez az árképzési hibáról. Az Egyesült Államokban és Kanadában a weboldalon feltüntetett ár nem tartalmazza a forgalmi adót, amely a szövetségi és állami előírásoknak megfelelően a kifizetés előtt kerül hozzáadásra.
3.6. Megrendelések fogadása Amint megkapjuk a Termékre vonatkozó megrendelését, visszaigazolást küldünk Önnek. A megrendelés visszaigazolásának kézhezvétele azonban nem jelenti az Ön megrendelésének elfogadását, és nem jelenti az eladási ajánlatunk megerősítését sem; csupán azt erősítjük meg, hogy megkaptuk az Ön megrendelését. Fenntartjuk a jogot, hogy a megrendelés beérkezését követően bármikor és bármilyen okból, saját belátásunk szerint elfogadjuk vagy elutasítsuk a megrendelését. Ha törlünk egy olyan megrendelést, amit már kiszámláztuk Önnek, akkor visszatérítjük a kiszámlázott összeget.
3.7. Szállítás. A szállítási költségeket a pénztárnál tüntetjük fel, és a szállítási feltételeket az Incoterms szabványok szerint alkalmazzuk. A termékek szállítása a következő országokba a CPT Incoterms szerint történik: az Európai Unió országai, Svájc, az Egyesült Királyság, Norvégia, Izland, Man-sziget, Liechtenstein, Luxemburg, Málta, Egyesült Államok, Kanada, Ausztrália, Új-Zéland, Törökország, Ukrajna és Fehéroroszország. A világ többi részére a CPT Incoterms vonatkozik, ami azt jelenti, hogy a vámok és adók megfizetése a vásárló felelőssége. Fizikai termékek vásárlása esetén a tulajdonjog és a veszteség kockázata akkor száll át Önre, amikor a termék átadásra kerül a futárszolgálatnak. Fenntartjuk a jogot, hogy a megrendeléseket részletekben teljesítsük (további költség nélkül), és a részletekben teljesített megrendelés adott részének árát a szállításkor kiszámlázzuk. Minden megrendelést harmadik félnek számító futárszolgálattal szállítunk. A futárszolgálatunk (például a FedEx) weboldalán elérhető lehet az online nyomon követés, azonban nem vállalunk garanciát annak elérhetőségére vonatkozóan, mivel ez nem a mi hatáskörünkbe tartozik. Bár a szállításokat meghatározott érkezési időpontra ütemezhetjük, nem tudjuk garantálni a konkrét dátumban vagy időpontban történő szállítást, és nem vállalunk felelősséget a késés miatt esetlegesen bekövetkező károkért, illetve nem vagyunk kötelesek kedvezményeket, visszatérítéseket vagy jóváírásokat nyújtani az ilyen jellegű késések miatt.
3.8. Visszaküldés és visszatérítés. A Társaság nem fogad el semmilyen visszaküldési igényt vagy lemondást, és nem ad visszatérítést az előlegfizetés vagy a személyre szabott termékek vásárlása esetén. Nem személyre szabott termék vásárlása esetén jogában áll 14 napon belül visszaküldeni megrendelést, ha a 14 napos határidő lejárta előtt e-mailt küld nekünk a support@starkfuture.com címre. A Termékeket eredeti állapotukban és csomagolásukban kell visszaküldeni a Társaságnak. Felhívjuk figyelmét, hogy a további vámok, adók vagy szállítási költségek nem kerülnek visszatérítésre. A visszaküldött termékek szállítási költségei Önt terhelik, és a Vállalat további visszaküldési díjat számít fel az újrakészletezési költségek fedezésére, amely a terméktől függően változik. 3.9. Gyártói garancia és jogi nyilatkozatok. A Szolgáltatásokon elérhetővé tett egyes Termékeket harmadik felek gyártják („Harmadik fél termékei“). Harmadik fél termékeinek a Szolgáltatásokon keresztül történő elérhetősége nem jelenti azt, hogy a Harmadik fél termékeivel vagy gyártójukkal kapcsolatban állnánk vagy támogatnánk azokat. Ennek megfelelően nem vállalunk semmilyen garanciát Harmadik fél termékeivel kapcsolatban. A Szolgáltatásainkban kínált Harmadik fél termékeire az azokhoz mellékelt gyártói dokumentációban részletezett gyártói garancia vonatkozik. A harmadik féltől származó hibás termékek garanciális szervizeléséhez kérjük, kövesse a gyártói garanciában foglalt utasításokat.
3.10. Gyermekeknek nem szállítunk ki terméket és nem nyújtunk Szolgáltatásokat. 13 év alatti felhasználók nem használhatják a Szolgáltatásokat. A Felhasználó nem adhatja meg a Társaságnak 13 év alatti személyek személyes adatait szállítási vagy kézbesítési célból vagy bármilyen más okból.
4. Adatvédelmi szabályzatunk elérhetősége
4.1. Adatvédelmi szabályzat. Adatvédelmi szabályzatunk leírja, hogyan kezeljük az Ön által a Szolgáltatások használata során megadott adatokat. Adatvédelmi eljárásainkat a starkfuture.com/terms oldalon található Adatvédelmi szabályzatunk ismerteti.
5. Az általunk Önnek biztosított jogok
5.1. A Szolgáltatások használatának joga. Ezennel engedélyezzük Önnek a Szolgáltatások kizárólag személyes célokra történő használatát, feltéve, hogy a használat során minden esetben betartja a jelen Feltételeket. A Termékek (különösen a motorkerékpárok) tartalmazzák a tulajdonunkban vagy felügyeletünk alatt álló szoftvert és a kapcsolódó dokumentációt, amelyet az adott Termék használatának részeként bocsátunk az Ön rendelkezésére. Az ilyen szoftvereket kizárólag az Ön számára engedélyezzük, és ennek megfelelően biztosítunk Önnek egy személyes, nem átruházható, nem továbbadható és nem kizárólagos jogot és engedélyt a Termék részét képező szoftverekhez, tartalmakhoz és anyagokhoz való hozzáférésre és azok megjelenítésére (valamint a Felület egy példányának az Ön berendezésére vagy eszközére történő letöltésére), minden esetben kizárólag azzal a céllal, hogy Ön a Terméket a jelen Feltételek által megengedett módon használhassa. Ön nem módosíthatja és nem dekompilálhatja ezeket a szoftvereket, és nem kísérelheti meg azok eltávolítását a Termékből. A jelen licenc kizárja a jogot a szoftver bérbeadására, lízingelésére, bemutatására, más módon történő terjesztésére vagy harmadik fél számára történő hozzáférhetővé tételére. Az Ön hozzáférése és a Szolgáltatások használata különböző okok miatt megszakadhat, beleértve többek közt a berendezések meghibásodását, a Szolgáltatás időszakos frissítését, karbantartását vagy javítását, vagy egyéb olyan intézkedéseket, amelyeket a Társaság saját belátása szerint hozhat meg. A Társaság fenntart minden olyan jogot, amelyet a jelen feltételek nem biztosítanak kifejezetten az Ön számára.
5.2. Korlátozások. A Szolgáltatások használatával kapcsolatban Ön nem teheti meg a következőket, kivéve, ha a vonatkozó törvények vagy előírások tiltják ezeket a korlátozásokat, vagy írásos engedélyünkkel rendelkezik: (a) a Szolgáltatásokban található, illetve azokból vagy azokon keresztül szerzett bármely információ letöltése, módosítása, másolása, terjesztése, továbbítása, megjelenítése, bemutatása, reprodukálása, sokszorosítása, közzététele, engedélyezése, származékos művekhez való felhasználása vagy eladásra történő felkínálása, kivéve az Ön webböngészője által megjelenítés céljából automatikusan gyorsítótárazott ideiglenes fájlokat, vagy a jelen Feltételek által kifejezetten engedélyezett eseteket;
(b) a Szolgáltatások (beleértve bármely alapjául szolgáló ötlet vagy algoritmus) lemásolása, dekompilálása, visszafejtése, szétszerelése vagy dekódolása, vagy ezek bármelyikének megkísérlése;
(c) a Szolgáltatásokban vagy azokon keresztül megjelenő bármely szerzői jog, védjegy, szolgáltatási védjegy, kereskedelmi név, szlogen, logó, kép vagy egyéb tulajdonosi megjelölés használata, reprodukálása vagy eltávolítása;
(d) automatizálási szoftverek (botok), hackek, módosítások (modok) vagy bármely más, a Szolgáltatások módosítására szolgáló, harmadik féltől származó, nem engedélyezett szoftver használata;
(e) a Szolgáltatások személyes adatok gyűjtésére való felhasználása;
(f) a Szolgáltatások bármilyen kereskedelmi célú felhasználása, beleértve többek közt bármilyen kereskedelmi reklám vagy felhívás közlését vagy elősegítését;
(g) a Szolgáltatások olyan módon történő használata, amely letiltja, túlterheli, károsítja, megzavarja vagy veszélyezteti a Szolgáltatásokat vagy bármely más fél számára akadályozza a Szolgáltatásokhoz való hozzáférést, illetve bármely olyan eszköz, szoftver vagy eljárás használatát, amely ugyanezt okozza;
(h) a Szolgáltatásokhoz, más felhasználók regisztrált fiókjaihoz vagy a Szolgáltatásokhoz kapcsolódó számítógépes rendszerekhez vagy hálózatokhoz való jogosulatlan hozzáférés, azok megzavarása, károsítása vagy működésének akadályozása;
(i) a Szolgáltatások bármely technológiai intézkedésének vagy tartalomvédelmének megkerülése, eltávolítása, megváltoztatása, deaktiválása, hatástalanítása vagy megakadályozása;
(j) bármilyen robot, pók, keresőrobot, másolórobot vagy más automatikus eszköz, folyamat, szoftver vagy lekérdezés használata, amely rögzíti, „feltárja“, lemásolja, kivonatolja a Szolgáltatásokat vagy más módon hozzájuk fél, hogy a Szolgáltatásokból vagy azokon keresztül információkat vagy adatokat figyeljen meg, kivonatoljon, másoljon vagy gyűjtsön, vagy bármilyen manuális folyamatot végezzen ugyanezzel a céllal;
(k) bármilyen vírus, trójai faló, féreg, logikai bomba vagy más rosszindulatú vagy technológiailag káros anyag bevitele a rendszereinkbe;
(l) bármilyen pontatlan, törvénytelen, rágalmazó, obszcén, trágár, erkölcstelen, szemérmetlen, túlzottan erőszakos, pornográf, a magánélethez vagy a nyilvánossághoz való jogot sértő, zaklató, fenyegető, sértő, uszító, lázító, káros, gyűlölködő, kegyetlen vagy érzéketlen, megtévesztő vagy más módon kifogásolható tartalom benyújtása, továbbítása, megjelenítése, bemutatása, közzététele vagy tárolása, a Szolgáltatások illegális, zaklató, zaklató, etikátlan vagy bomlasztó célokra való használata, vagy a Szolgáltatások olyan módon való használata, amely obszcén, trágár, erkölcstelen, szemérmetlen, túlzottan erőszakos, zaklató, káros, gyűlölködő, kegyetlen vagy érzéketlen, megtévesztő, fenyegető, sértő, uszító, pornográf, erőszakra, bűncselekményekre vagy káros tevékenységekre felbujtó, ilyen tevékenységeket elősegítő és támogató vagy más módon kifogásolható;
(m) bármely vonatkozó törvény vagy rendelet megsértése a Szolgáltatásokhoz való hozzáféréssel vagy azok használatával kapcsolatban; vagy
(n) a Szolgáltatásokhoz való hozzáférés vagy azok használata olyan módon, amelyet a jelen Feltételek kifejezetten nem engedélyeznek.
5.3. A Felület használata. Ön felelős a megfelelő eszköz, berendezés, vezeték nélküli szolgáltatási terv, webböngésző (pl. Google Chrome, Firefox és Safari), szoftver, internetkapcsolat és/vagy egyéb berendezés vagy szolgáltatás biztosításáért, amelyre a Felület letöltéséhez, telepítéséhez és használatához szüksége van. Nem garantáljuk, hogy a Felület bármilyen adott eszközhöz vagy szolgáltatási csomaghoz elérhető és használható. Nem garantáljuk a Felület elérhetőségét vagy a Termékekre vonatkozó megrendelések leadhatóságát minden földrajzi helyről. Nem garantáljuk, hogy a Felület minden webböngészővel működik, és saját belátásunk szerint bármikor felfüggeszthetjük bármelyik webböngésző támogatását. A Szolgáltatások részeként és a szállítások állapotával kapcsolatos tájékoztatás céljából Ön push-értesítéseket, helyi ügyfélértesítéseket, szöveges üzeneteket, képüzeneteket, riasztásokat, e-maileket vagy más típusú üzeneteket kaphat, amelyeket a Felülettel kapcsolatban közvetlenül Önnek kerülnek elküldésre („Push-üzenetek“). Ön tudomásul veszi, hogy a Felület használata során a vezeték nélküli hálózatának szolgáltatója díjakat számíthat fel Önnek az adatátvitelért, szöveges üzenetküldésért és/vagy egyéb vezeték nélküli hozzáférésért, beleértve a Push-üzenetekkel kapcsolatos díjakat is. Ön kezelheti a Push-üzenetekkel kapcsolatos beállításokat, és a Szolgáltatásokon vagy a mobilkészüléke operációs rendszerén keresztül engedélyezheti vagy letilthatja a Push-üzeneteket (a ritkán megjelenő, fontos szolgáltatási bejelentések és adminisztratív üzenetek kivételével). Kérjük, érdeklődjön a vezeték nélküli hálózata szolgáltatójánál, hogy milyen díjak vonatkoznak a Felülethez való hozzáférésre és annak használatára, beleértve a Társaságtól érkező Push-üzenetek fogadását is. Ön kizárólagos felelősséggel tartozik minden olyan díjért, költségért vagy kiadásért, amely a Felület letöltése, telepítése és/vagy használata miatt merül fel mobileszközén, beleértve a Társaságtól érkező Push-üzenetek fogadását is.
5.4. Mobil szoftver az Apple App Store-ból. Az alábbi feltételek csak akkor vonatkoznak Önre, ha a Felületet az Apple App Store-ból töltötte le. Amennyiben a jelen Feltételek egyéb feltételei kevésbé korlátozóak, mint a jelen bekezdésben foglaltak, vagy azokkal ellentétesek, a jelen bekezdés szigorúbb vagy ellentétes feltételei alkalmazandók, de kizárólag a Felület Apple App Store-ból történő használata tekintetében. Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a jelen Feltételek kizárólag Ön és a Társaság, nem pedig Ön és az Apple között jönnek létre, és hogy az Apple nem vállal felelősséget a Felületért vagy annak tartalmáért. A Felület használatának meg kell felelnie az App Store vonatkozó felhasználási feltételeinek. Ön tudomásul veszi, hogy az Apple semmilyen kötelezettséget nem vállal a Felülettel kapcsolatos karbantartási és támogatási szolgáltatások nyújtására. Abban az esetben, ha a Felület nem felel meg az alkalmazandó jótállásnak, Ön értesítheti az Apple-t, és az Apple visszatéríti Önnek a Felület vételárát, ha van ilyen. A vonatkozó jogszabályok által megengedett legnagyobb mértékben az Apple nem vállal semmilyen egyéb jótállási kötelezettséget a Felülettel kapcsolatban, és minden egyéb, a jótállásnak való megfelelés elmulasztásából eredő követelés, veszteség, felelősség, kár, költség vagy kiadás kizárólag a jelen Feltételek hatálya alá tartozik. Ön és a Társaság tudomásul veszi, hogy az Apple nem felelős az Ön vagy bármely harmadik fél által a Felülettel, illetve a Felület birtoklásával és/vagy használatával kapcsolatban támasztott követelések kezeléséért, beleértve többek közt az alábbiakat: (a) a termékfelelősséggel kapcsolatos követelésekért, (b) bármely olyan követelésért, amely szerint a Felület nem felel meg bármely vonatkozó jogi vagy szabályozási követelménynek, és (c) a fogyasztóvédelmi vagy hasonló jogszabályok alapján felmerülő követelésekért. Ön és a Társaság tudomásul veszi, hogy amennyiben egy harmadik fél azt állítja, hogy a Felület vagy annak Ön általi birtoklása és használata sérti az adott harmadik fél szellemi tulajdonjogait, a jelen Feltételek által előírt mértékben kizárólag a Társaság - nem az Apple - felelős a szellemi tulajdonjogok megsértésére vonatkozó bármely igény kivizsgálásáért, rendezéséért és lezárásáért. A Felület használata során be kell tartania a harmadik felek vonatkozó szerződési feltételeit. Ön és a Társaság tudomásul veszi és elfogadja, hogy az Apple és annak leányvállalatai harmadik félnek számító kedvezményezettek a jelen Feltételek szerint, amennyiben azok a Felület Ön általi használatához kapcsolódnak, és hogy a jelen Feltételek Ön általi elfogadását követően az Apple jogosult a jelen Feltételek harmadik félnek számító kedvezményezettként történő érvényesítésére Önnel szemben.
6. Tulajdonjog és tartalom
6.1. A Szolgáltatások tulajdonjoga. A Szolgáltatások, beleértve azok „megjelenését“ (pl. szöveg, grafika, képek, logók), a saját tulajdonú tartalmak, információk és egyéb anyagok a szerzői jog, a védjegyek és egyéb szellemi tulajdonjogok védelme alatt állnak. Ön elfogadja, hogy a Társaság és/vagy licencadói rendelkeznek a Szolgáltatásokkal kapcsolatos minden joggal, címmel és érdekeltséggel (beleértve az azokhoz fűződő szellemi tulajdonjogokat), és kijelenti, hogy nem tesz semmilyen, az ezen tulajdonosi érdekeltségekkel ellentétes lépéseket. Mi és licencadóink fenntartunk minden jogot a Szolgáltatásokkal és azok tartalmával kapcsolatban (kivéve az Ön Tartalmát), beleértve többek közt a származékos művek létrehozásának kizárólagos jogát. Tilos a Szolgáltatásokat vagy azok tartalmát részben vagy egészben módosítani, másolni, reprodukálni, nyilvánosságra hozni vagy terjeszteni bármilyen nyilvános vagy kereskedelmi céllal, kivéve, ha előzetesen írásos hozzájárulásunkat adjuk ehhez.
6.2. A védjegyek tulajdonjoga. A Társaság neve, védjegyei, logója és minden kapcsolódó név, logó, termék- és szolgáltatásnév, formaterv és szlogen a Társaság illetve annak kapcsolt vállalkozásai vagy licencadói védjegyei. A Szolgáltatásokban megjelenő egyéb nevek, logók, termék- és szolgáltatásnevek, formatervek és szlogenek a mindenkori tulajdonosok tulajdonát képezik, akik kapcsolatban állhatnak velünk vagy a támogatásunkat élvezhetik.
6.3. A visszajelzések tulajdonjoga. Örömmel fogadjuk a Szolgáltatásokkal kapcsolatos visszajelzéseket, észrevételeket és fejlesztési javaslatokat („Visszajelzés“). Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Visszajelzésekkel kapcsolatos hozzájárulások nem adnak Önnek semmilyen jogot, jogcímet vagy érdekeltséget a Szolgáltatásokra vagy az adott Visszajelzésekre vonatkozóan. Minden Visszajelzés a Társaság kizárólagos tulajdonát képezi, és a Társaság bármilyen módon és bármilyen célra felhasználhatja és nyilvánosságra hozhatja a visszajelzést anélkül, hogy Önt erről külön értesítené vagy kompenzációt biztosítana, és anélkül, hogy Önt bármilyen tulajdonjog, egyéb jog vagy követelés illetné meg. Ön ezennel átruházz a Társaságra minden olyan jogot, jogcímet és érdekeltséget (beleértve, de nem kizárólagosan, minden szabadalmat, szerzői jogot, üzleti titkot, védjegyet, show-how-t, know-how-t, erkölcsi jogot és minden egyéb szellemi tulajdonjogot), amelyet Ön bármely Visszajelzésben átadott.
6.4. Az Ön tartalmára vonatkozó licenc megadása. A Szolgáltatások, beleértve a Felület használata során Ön tartalmakat, információkat és egyéb anyagokat („Az Ön tartalma“) tehet közzé, tölthet fel vagy küldhet be. A Szolgáltatás működtetéséhez meg kell szereznünk Öntől bizonyos licencjogokat az Ön tartalmára vonatkozóan, hogy a Szolgáltatás működtetése során tett lépéseink ne minősüljenek szabálysértésnek. Ennek megfelelően a Szolgáltatás használatával és az Ön tartalmának feltöltésével Ön engedélyt ad nekünk az Ön tartalmához való hozzáférésre, annak használatára, hosztolására, gyorsítótárba helyezésére, tárolására, reprodukálására, továbbítására, megjelenítésére, közzétételére, terjesztésére és módosítására (technikai célokra, pl. a tartalom okostelefonokon, számítógépeken és más eszközökön való megtekinthetőségének biztosítására), de kizárólag a Szolgáltatás működtetéséhez és nyújtásához szükséges mértékben. Ön elfogadja, hogy ezek a jogok és licencek jogdíjmentesek, átruházhatók, továbblicencelhetők, globálisak és visszavonhatatlanok (mindaddig, amíg az Ön tartalma nálunk kerül tárolásra), és magukba foglalják azt a jogot, hogy az Ön tartalmát hozzáférhetővé tegyük, és ezeket a jogokat - kizárólag az adott Szolgáltatások nyújtása céljából -továbbadjuk másoknak, akikkel a Szolgáltatások nyújtása kapcsán szerződéses kapcsolatban állunk, valamint hogy egyéb módon engedélyezzük a hozzáférést az Ön tartalmához, vagy harmadik felek számára nyilvánosságra hozzuk azt, ha úgy ítéljük, hogy az adott hozzáférés szükséges a jogi kötelezettségeink teljesítéséhez. A fenti licencnyújtás részeként Ön elfogadja, hogy a Szolgáltatások többi felhasználója jogosult az Ön tartalmát kommentálni és/vagy megjelölni és/vagy az Ön tartalmát felhasználni, közzétenni, megjeleníteni, módosítani vagy másolatát a Szolgáltatások általuk való használatának részeként felhasználni. A fentiek nem vonatkoznak az Ön olyan tartalmára, amelyet nem nyilvános megjelenítés céljából, magánjelleggel tesz közzé a Szolgáltatásokon. A vonatkozó jogszabályok által megengedett mértékben a Társaság fenntartja a jogot arra, hogy kizárólagos belátása szerint bármikor, bármilyen okból és értesítés nélkül eltávolíthatja, átvizsgálhatja, szerkesztheti vagy törölheti az Ön tartalmát. Az Ön tartalmának a Szolgáltatásokon keresztül történő közzétételével vagy beküldésével Ön kijelenti, hogy rendelkezik vagy megszerezte az összes olyan joggal, licenccel, hozzájárulással, engedéllyel, hatáskörrel és/vagy felhatalmazással, amely az Ön tartalmára vonatkozóan a jelen Feltételek alapján biztosított jogok megadásához szükséges. Ön beleegyezik, hogy az Ön tartalma nem tartalmaz szerzői vagy egyéb tulajdonjoggal védett anyagot, kivéve, ha Ön rendelkezik a szükséges engedéllyel, vagy más módon jogosult az anyag közzétételére és a fent leírt engedély megadására.
6.5. Értesítés jogsértésről – DMCA (szerzői jogi) irányelvek Ha Ön úgy véli, hogy a Szolgáltatásokra feltöltött, letöltött vagy azokon megjelenő szövegeket, grafikai elemeket, fényképeket, hangokat, videókat vagy egyéb anyagokat vagy műveket olyan módon másolták le, amely szerzői jogok megsértésének minősül, akkor a következő információk írásbeli megadásával értesítést küldhet szerzői jogi képviselőnknek a digitális millenniumi szerzői jogi törvény („DMCA“) 17 USC 512(c) bekezdésének megfelelően:
(a) az állítólagosan megsértett szerzői jogi védelem alatt álló mű azonosítása;
(b) az állítólagosan jogsértő, eltávolítást igénylő anyag azonosítása, beleértve annak leírását, hogy hol található a Szolgáltatásban;
(c) a szerzői jogi képviselőnk számára az Önnel való kapcsolatfelvételhez szükséges információk, például cím, telefonszám és e-mail cím;
(d) nyilatkozat arról, hogy jóhiszeműen úgy véli, hogy az azonosított, állítólagosan jogsértő felhasználást a szerzői jogtulajdonosok, azok képviselője vagy a törvény nem engedélyezi;
(e) nyilatkozat arról, hogy a fenti információk pontosak, és hamis tanúzás terhe mellett kijelenti, hogy Ön a szerzői jog tulajdonosa vagy a szerzői jog tulajdonosának nevében eljárni jogosult személy; és
(f) az állítólagosan megsértett szerzői jog vagy kizárólagos jog tulajdonosának nevében eljárni jogosult személy fizikai vagy elektronikus aláírása.
A szerzői jog megsértésére vonatkozó bejelentéseket e-mailben kell elküldeni a következő címre: Stark Future, Anton Wass, support@starkfuture.com. Irányelveinkben szerepel, hogy megfelelő körülmények között és saját belátásunk szerint letiltjuk vagy megszüntetjük azon felhasználók fiókját, akik ismételten megsértik mások szerzői jogait vagy szellemi tulajdonjogait.
A Szolgáltatások azon felhasználója, aki a fent leírtak szerint jogsértőnek minősített anyagokat töltött fel vagy tett közzé, a DMCA 512(g)(2) és (3) szakasza alapján vitathatja a döntést. Ha a döntést vitató bejelentést kapunk, saját belátásunk szerint visszaállíthatjuk a kérdéses bejegyzést vagy anyagot. A vitatás benyújtásához írásos közleményt kell küldenie részünkre (faxon, postai úton vagy e-mailben), amely tartalmazza a DMCA 512(g)(2) és (3) szakaszában előírt összes elemet. Felhívjuk figyelmét, hogy Ön kártérítési felelősséggel tartozik, ha azt állítja, hogy a tartalom vagy a tevékenység nem sérti mások szerzői jogait.
7. Harmadik fél szolgáltatásai és anyagai
7.1. Harmadik fél anyagainak használata a Szolgáltatásokban. Egyes Szolgáltatások megjeleníthetnek, tartalmazhatnak vagy elérhetővé tehetnek harmadik féltől származó tartalmakat, adatokat, információkat, alkalmazásokat vagy anyagokat („Harmadik fél anyagai“), vagy bizonyos harmadik felek weboldalaira mutató hivatkozásokat tartalmazhatnak. A Szolgáltatások használatával Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Társaság nem felelős ezen harmadik féltől származó anyagok vagy weboldalak tartalmának, pontosságának, teljességének, elérhetőségének, naprakészségének, érvényességének, szerzői jogi megfelelésének, jogszerűségének, tisztességességének, minőségének vagy bármely más szempontjának ellenőrzéséért vagy felméréséért. Nem szavatoljuk vagy támogatjuk ezeket a tartalmakat, és sem most, sem a jövőben nem vállalunk felelősséget Önnel vagy bármely más személlyel szemben harmadik fél szolgáltatásaiért, harmadik fél anyagaiért vagy harmadik fél weboldalaiért, illetve harmadik felek bármely más anyagáért, termékéért vagy szolgáltatásáért. A harmadik féltől származó anyagok és a más weboldalakra mutató hivatkozások kizárólag az Ön kényelmét szolgálják, és nem jelentenek semmiféle kapcsolatot, együttműködést vagy összefüggést köztünk és a harmadik féltől származó anyagok tulajdonosai között.
8. TITOKTARTÁS
8.1. Ön kijelenti, hogy szigorúan bizalmasan kezel minden Ön által kapott információt, adatot, anyagot vagy dokumentációt, beleértve minden üzleti, pénzügyi, működési, műszaki és marketing információt, valamint minden egyéb titkos vagy védett jellegű, illetve bizalmasan kezelendő információt, amely velünk, a Szolgáltatásokkal, a jelen Feltételekkel vagy bármely harmadik féllel kapcsolatos („Bizalmas információk“). Ön nem hozhatja nyilvánosságra a Bizalmas információkat más személy vagy szervezet számára, és tudomásul veszi, hogy a mi előzetes írásbeli hozzájárulásunk nélkül semmilyen módon nem reprodukálhatja, használhatja, értékesítheti, engedélyezheti, mutathatja be, teheti közzé vagy hozhatja nyilvánosságra egyéb módon a Bizalmas információkat.
9. Jogi nyilatkozatok, felelősségkorlátozás és kártalanítás
9.1. Jogi nyilatkozatok.
(a) A Szolgáltatásokhoz való hozzáférés és azok használata az Ön saját felelősségére történik. Ön megérti és elfogadja, hogy a Szolgáltatásokat az „ADOTT FORMÁBAN“ és „ELÉRHETŐSÉG SZERINT“ nyújtjuk Önnek. A fentiek korlátozása nélkül, a vonatkozó jogszabályok által megengedett legnagyobb mértékben a Társaság, annak anyavállalata, leányvállalatai, kapcsolt vállalkozásai, tisztségviselői, igazgatói, munkavállalói, ügynökei, képviselői, partnerei és licencadói ("a Társaság jogalanyai") KIZÁRUNK MINDEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT ÉS FELTÉTELT AZ ELADHATÓSÁGRA, A MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VAGY A JOGSÉRTÉSMENTESSÉGRE VONATKOZÓAN. A Társaság jogalanyai nem vállalnak jótállást vagy kötelezettségvállalást, és kizárnak minden felelősséget a következőkért: (a) a Szolgáltatások teljessége, pontossága, hasznossága, elérhetősége, naprakészsége, biztonságossága vagy megbízhatósága; (b) az Ön számítógépes rendszerében bekövetkező bármilyen kár, adatvesztés vagy egyéb olyan kár, amely a Szolgáltatásokhoz való hozzáféréséből vagy azok használatából ered; (c) a Szolgáltatások működése vagy kompatibilitása bármely más alkalmazással vagy bármely adott rendszerrel vagy eszközzel; (d) a Szolgáltatások megfelelősége az Ön igényeinek, illetve hogy megszakítás nélkül, biztonságosan vagy hibamentesen állnak rendelkezésre; (e) a jelen Feltételek megsértése által okozott károk vagy veszteségek, beleértve a Szolgáltatások gondatlan vagy csalárd használata által okozott károkat vagy veszteségeket; (f) az általunk nem ellenőrzött harmadik felek bármely cselekedete; (g) az Ön által hozott döntések vagy az Ön vagy harmadik fél által a Szolgáltatásokon keresztül nyújtott információk következtében Önnek vagy harmadik félnek okozott károk; (h) az Ön vagy harmadik fél berendezésében a Szolgáltatások használata során keletkezett károk; és (i) az Ön tartalma és a Szolgáltatások által fenntartott egyéb kommunikáció törlése, illetve tárolásának vagy továbbításának elmaradása. A Társasági jogalanyaitól vagy a Szolgáltatásokon keresztül kapott bármilyen szóbeli vagy írásbeli tanácsadás vagy információ nem eredményez semmilyen, a jelen dokumentumban kifejezetten nem vállalt garanciát vagy kötelezettséget.
(b) A Termékek Wi-Fi-n keresztül olyan szoftverfrissítéseket kaphatnak, amelyek új funkciókat nyújtanak, illetve meglévő funkciókat bővítenek ki. A garancia lejárta után azonban előfordulhat, hogy a szoftverfrissítések nem állnak rendelkezésre az adott Termékhez, vagy a jármű korától, konfigurációjától, adattárolási kapacitásától vagy alkatrészeitől függően nem tartalmaznak minden meglévő vagy új funkciót. Nem vállalunk felelősséget a Termék frissítéséhez vagy utólagos felszereléséhez szükséges alkatrészekért, munkadíjért vagy egyéb költségekért, illetve a szoftverfrissítések telepítése után felmerülő termékproblémákért, amelyek elavult, hibásan működő vagy sérült hardver miatt jelentkeznek (kivéve a garancia hatálya alá tartozó eseteket).
(c) EGYES JOGHATÓSÁGOK TÖRVÉNYEI, BELEÉRTVE NEW JERSEY-T IS, NEM TESZIK LEHETŐVÉ A HALLGATÓLAGOS JÓTÁLLÁS KORLÁTOZÁSÁT, ILLETVE BIZONYOS KÁROK KIZÁRÁSÁT VAGY KORLÁTOZÁSÁT. HA EZEK A TÖRVÉNYEK VONATKOZNAK ÖNRE, ELŐFORDULHAT, HOGY A FENTI JOGI NYILATKOZATOK, KIZÁRÁSOK VAGY KORLÁTOZÁSOK RÉSZE VAGY EGÉSZE NEM VONATKOZIK ÖNRE, ÉS TOVÁBBI JOGAI LEHETNEK.
(d) A TÁRSASÁG JOGALANYAI NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET ÉS KÖTELEZETTSÉGET SEMMILYEN TARTALOMÉRT, AMELYET ÖN, EGY MÁSIK FELHASZNÁLÓ VAGY EGY HARMADIK FÉL HOZ LÉTRE, TÖLT FEL, TESZ KÖZZÉ, KÜLD EL, FOGAD VAGY TÁROL A SZOLGÁLTATÁSAINKON VAGY AZOKON KERESZTÜL.
(e) ÖN TUDOMÁSUL VESZI ÉS ELFOGADJA, HOGY OLYAN TARTALMAKNAK LEHET KITÉVE, AMELYEK SÉRTŐEK, ILLEGÁLISAK, FÉLREVEZETŐEK VAGY MÁS MÓDON NEM MEGFELELŐEK, ÉS AMELYEKÉRT A TÁRSASÁGI JOGALANYAI NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET.
9.2. A felelősség korlátozása. A TÖRVÉNY ÁLTAL NEM TILTOTT MÉRTÉKBEN ÖN ELFOGADJA, HOGY A TÁRSASÁG JOGALANYAI SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET (A) BÁRMILYEN JELLEGŰ KÁRÉRT, BELEÉRTVE A KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, PÉLDAÉRTÉKŰ, VÉLETLENSZERŰ, KÖVETKEZMÉNYES VAGY BÜNTETŐ JELLEGŰ KÁROKAT (BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZT A HELYETTESÍTŐ ÁRUK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT, A HASZNÁLAT, AZ ADATOK VAGY A NYERESÉG ELVESZTÉSÉT, AZ ÜZLETMENET MEGSZAKÍTÁSÁT VAGY BÁRMELY MÁS KÁRT VAGY VESZTESÉGET, AMELY A SZOLGÁLTATÁSOK HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLATÁNAK ELLEHETETLENÜLÉSÉBŐL ERED, VAGY AZZAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN ÁLL), BÁRMILYEN OKBÓL ÉS BÁRMILYEN FELELŐSSÉGI ELV ALAPJÁN, AKÁR A JELEN FELTÉTELEK ALAPJÁN, AKÁR MÁS MÓDON, A SZOLGÁLTATÁSOKKAL VAGY A JELEN FELTÉTELEKKEL KAPCSOLATBAN, AKÁR SZERZŐDÉS, KÖVETKEZMÉNYES VAGY KÁRTÉRÍTÉSI FELELŐSSÉG (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT VAGY MÁS MÓDON) ALAPJÁN, MÉG AKKOR IS, HA A TÁRSASÁG JOGALANYAIT TÁJÉKOZTATTÁK A KÁR LEHETŐSÉGÉRŐL, VAGY (B) BÁRMILYEN MÁS KÖVETELÉSÉRT, IGÉNYÉRT VAGY KÁRÉRT, AMELY A JELEN FELTÉTELEKBŐL VAGY A SZOLGÁLTATÁSOK NYÚJTÁSÁBÓL, HASZNÁLATÁBÓL VAGY TELJESÍTÉSÉBŐL ERED, VAGY AZZAL KAPCSOLATBAN MERÜL FEL. EGYES JOGHATÓSÁGOK (PÉLDÁUL NEW JERSEY ÁLLAM) NEM TESZIK LEHETŐVÉ A VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROK KIZÁRÁSÁT VAGY KORLÁTOZÁSÁT, ÍGY A FENTI KIZÁRÁS VAGY KORLÁTOZÁS NEM FELTÉTLENÜL VONATKOZIK ÖNRE. A TÁRSASÁG JOGALANYAINAK TELJES FELELŐSSÉGE ÖNNEL SZEMBEN A JOGERŐSEN MEGÍTÉLT KÁROKÉRT NEM HALADHATJA MEG AZT AZ ÖSSZEGET, AMELYET ÖN AZ ELMÚLT TIZENKÉT (12) HÓNAPBAN A TÁRSASÁG JOGALANYAINAK A KÖVETELÉS ALAPJÁUL SZOLGÁLÓ SZOLGÁLTATÁSOKÉRT (VAGY A SZOLGÁLTATÁSOKON KERESZTÜL VÁSÁROLT TERMÉKEKÉRT) FIZETETT. A FENTI KORLÁTOZÁSOK AKKOR IS ÉRVÉNYESEK, HA A FENT EMLÍTETT JOGORVOSLAT NEM ÉRI EL ALAPVETŐ CÉLJÁT.
9.3. Kártalanítás. A jelen Feltételek megkötésével és a Szolgáltatásokhoz való hozzáféréssel vagy azok használatával Ön elfogadja, hogy Ön védi, kártalanítja és mentesíti a Társaság jogalanyait minden olyan követelés, költség, kár, veszteség, felelősség és kiadás (beleértve az ügyvédi díjakat és költségeket) esetén, amely a Társaság jogalanyaival szemben felmerül a következőkből adódóan vagy azokkal kapcsolatban: (a) a jelen Feltételek bármelyikének vagy bármely alkalmazandó törvénynek vagy szabályozásnak a megsértése vagy megszegése; (b) bármely harmadik fél bármely jogának megsértése; (c) a Szolgáltatásokkal való visszaélés; (d) az Ön tartalma, vagy (e) az Ön gondatlansága vagy szándékos mulasztása. Amennyiben Ön köteles kártalanítani a Társaság bármely jogalanyát, elfogadja, hogy a Társaságnak (vagy a Társaság bármely jogalanyának) joga van arra, hogy saját belátása szerint felügyelje a keresetet vagy eljárást és eldöntse, hogy a Társaság kívánja-e rendezni, és ha igen, milyen feltételekkel. Ön beleegyezik továbbá, hogy teljes mértékben együttműködik a Társasággal az ilyen jellegű követelések elleni fellépésben vagy azok rendezésében.
10. VÁLASZTOTTBÍRÓSÁGI ELJÁRÁS ÉS CSOPORTOS KERESETRŐL VALÓ LEMONDÁS
10.1. KÉRJÜK, HOGY EZT A RÉSZT FIGYELMESEN OLVASSA EL - JELENTŐSEN BEFOLYÁSOLHATJA AZ ÖN JOGAIT, BELEÉRTVE A BÍRÓSÁGI KERESETINDÍTÁSHOZ ÉS AZ ESKÜDTSZÉKHEZ VALÓ JOGÁT IS. A VÁLASZTOTTBÍRÓSÁGI ELJÁRÁSRA ÉS A CSOPORTOS KERESETRŐL VALÓ KÖTELEZŐ ÉRVÉNYŰ LEMONDÁSRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓKAT TARTALMAZ.
10.2. Informális eljárással való kezdés. Ön és a Társaság megállapodnak abban, hogy az Ön és a Társaság jogalanyai közötti bármely vita esetén bármelyik fél felveheti a kapcsolatot a másik féllel, és jóhiszemű kísérletet tehet a vita rendezésére, mielőtt hivatalosabb eszközökhöz folyamodna, beleértve - korlátozás nélkül - bármilyen bírósági eljárást, miután 30 napot adott a másik félnek a válaszadásra. Ön és a Társaság egyaránt elfogadja, hogy ez a vitarendezési eljárás olyan előfeltétel, amelynek teljesülnie kell, mielőtt a másik féllel szemben bármilyen választottbírósági eljárást kezdeményezne.
10.3. Választottbírósági megállapodás. Az informális vitarendezési eljárást követően minden fennmaradó vitát, ellentmondást vagy követelést (együttesen „Követelés“), amely bármilyen módon kapcsolódik a Társaság szolgáltatásaihoz és/vagy termékeihez, beleértve a Szolgáltatásokat, valamint azok használatához, eléréséhez vagy elérésének hiányához, választottbírósági eljárással kell rendezni, beleértve a követeléssel kapcsolatos döntéshozatal kritikus kérdéseit is, kivéve az itt megengedett eseteket. Ön és a Társaság megállapodnak abban, hogy bármely követelés végleges és kötelező érvényű, angol nyelvű választottbírósági eljárás útján kerül rendezésre, amelyet a JAMS mindenkor hatályos Általános Választottbírósági Szabályzata és Eljárásai, valamint a JAMS Minimális Fogyasztói Szabványok (együttesen: „JAMS szabályzat“) alapján tartanak nyilván (ezek a szabályok hivatkozással beillesztettnek tekintendők a jelen szakaszba, a Feltételek kiadásának dátumától kezdődően). Mivel az Ön és a Társaság közötti szerződés, a jelen Feltételek és a jelen Választottbírósági megállapodás államközi kereskedelemre vonatkozik, a Szövetségi Választottbírósági Törvény („FAA“) szabályozza a vitás ügyek elbírálhatóságát. A választottbíró azonban az FAA-val összhangban lévő alkalmazandó materiális jogot és az alkalmazandó elévülési vagy perindítási feltételt alkalmazza. A választottbírósági eljárást a JAMS szabályzatnak megfelelően egyetlen választottbíró végzi. A választottbírósági ítélet alapján bármely joghatósággal rendelkező bíróság ítélkezhet. Önnek joga van ahhoz, hogy a választottbírósági eljárás telefonon keresztül, vagy személyes meghallgatás formájában az Ön lakóhelyén (ha az Egyesült Államokban él) vagy más, az Ön számára ésszerű módon megfelelő helyen kerüljön lefolytatásra.
10.4. Kivételek. A fentiek ellenére Ön és a Társaság megállapodnak abban, hogy a következő típusú jogviták a megfelelő joghatósággal rendelkező bíróságon kerülnek rendezésre:
(1) a kis értékű követelések bíróságának joghatósága alá tartozó jogviták vagy követelések, összhangban az esetlegesen alkalmazandó joghatósági és dollárbeli korlátozásokkal, amennyiben azt egyéni jogvitaként, és nem csoportos, reprezentatív vagy összevont keresetként vagy eljárásként indítják és bonyolítják le;
(2) olyan jogviták vagy követelések, amelyekben a jogorvoslati kérelem egyetlen formája a jogsértés megszüntetésére irányuló jogorvoslat (beleértve a hatósági jogsértés megszüntetésére irányuló jogorvoslatot); vagy
(3) szellemi tulajdonjogi viták.
10.5. A választottbírósági eljárás költségei. Az összes benyújtási, adminisztrációs és választottbírói költség és kiadás megfizetésére a JAMS szabályzat az irányadó. Ha azonban Ön bizonyítani tudja, hogy az említett szabályzat alapján az Ön által fizetendő költségek és kiadások jelentősen drágábbak lennének, mint egy bírósági eljárás, a Társaság fizeti meg az összes olyan költséget és kiadást, amelyet a bíró szükségesnek ítél ahhoz, hogy a választottbírósági eljárás ne legyen jelentősen drágább, mint egy bírósági eljárás (az alábbiakban meghatározott lehetséges visszatérítésre is figyelemmel).
A díjak és költségek a vonatkozó jogszabályok szerint ítélhetők meg. Ha a választottbíró úgy ítéli, hogy az Ön követelésének tartalma vagy a követelésben kért enyhítés megalapozatlan vagy nem megfelelő célból benyújtott (a polgári perrendtartás 11(b) szövetségi szabályzatában meghatározott szabványok szerint), akkor az összes díj megfizetésére a JAMS szabályzat vonatkozik. Ebben az esetben Ön vállalja, hogy visszafizeti a Társaságnak az általa korábban folyósított minden olyan összeget, amelynek kifizetése a vonatkozó szabályzat szerint az Ön kötelezettsége lenne. Ha a választottbírósági eljárás az Ön javára dől el, és olyan összeget ítélnek meg, amely kevesebb, mint a Társaság által a választottbíró kijelölése előtt írásban felajánlott utolsó vitarendezési összeg, a Társaság az általa felajánlott összeget fizeti ki Önnek. A választottbíró az eljárás során bármikor, valamint bármelyik félnek a választottbíró érdemi döntésétől számított 14 napon belül benyújtott kérelmére döntést hozhat, és rendezheti a díjak és költségek kifizetésével és megtérítésével kapcsolatos vitákat.
10.6. Rendelkezések elutasítása**. Önnek joga van elutasítani a jelen Feltételekben meghatározott, a választottbírósági eljárásra és a csoportos eljárásról való lemondásra vonatkozó rendelkezéseket. Ez úgy tudja megtenni, ha a „Kapcsolatfelvétel“ pontban felsorolt elérhetőségeken keresztül írásban értesít minket az elutasításra vonatkozó döntéséről. Az értesítést a Szolgáltatások használatára történő első regisztrációjától vagy a jelen Feltételek elfogadásától számított harminc (30) napon belül (vagy ha a jelen 10. pont később módosul, a módosítás hatálybalépésétől számított 30 napon belül) kell elküldeni a Társaságnak. Ellenkező esetben Ön köteles a jelen Feltételeknek megfelelően a vitás kérdéseket nem csoportos alapon eldönteni. Az értesítésben meg kell adni a nevét és levelezési címét. **** Ha Ön csak a választottbírósági eljárásra vonatkozó rendelkezésekkel nem ért egyet, de a csoportos keresetről való lemondással igen, a csoportos keresetről való lemondás továbbra is érvényes. A csoportos keresetről való lemondás csak a választottbírósági eljárásra vonatkozó rendelkezésekkel együtt utasítható el. **** Ha Ön nem ért egyet a választottbírósági eljárásra vonatkozó rendelkezésekről, akkor ezek a rendelkezések a Társaságra nézve sem kötelező érvényűek.**
10.7. LEMONDÁS A CSOPORTOS ÉS REPREZENTATÍV KERESETINDÍTÁS JOGÁRÓL**. **Az alkalmazandó jogszabályok által megengedett legteljesebb mértékben Ön és a Társaság elfogadják, hogy bármely vita, követelés vagy ellentmondás rendezésére irányuló eljárás KIZÁRÓLAG A FELEK EGYÉNI JOGÁN, ÉS NEM CSOPORT (VAGY FELTÉTELEZETT CSOPORT) NEVÉBEN, KONSZOLIDÁLT MÓDON, TÖBB SZEMÉLY ÁLTAL INDÍTOTT KERESET VAGY ELJÁRÁS ("CSOPORTOS KERESET") részeként kerül megindításra és lefolytatásra. Ön és a Társaság MEGÁLLAPODNAK ABBAN, HOGY LEMONDANAK ARRÓL A JOGUKRÓL, HOGY PERES FÉLKÉNT VAGY CSOPORT TAGJAKÉNT RÉSZT VEGYENEK BÁRMILYEN CSOPORTOS PERBEN. Ön és a Társaság KIFEJEZETTEN LEMONDANAK ARRÓL, HOGY BÁRMILYEN FÓRUMON CSOPORTOS KERESETET NYÚJTSANAK BE. Ha a vita választottbírósági eljárás tárgyát képezi, A VÁLASZTOTTBÍRÓ HATÁSKÖRE NEM TERJED KI A KERESETEK EGYESÍTÉSÉRE VAGY ÖSSZEGZÉSÉRE, CSOPORTOS ELJÁRÁS LEFOLYTATÁSÁRA, VAGY A VÁLASZTOTTBÍRÓSÁGI ELJÁRÁSBAN RÉSZT NEM VEVŐ BÁRMELY SZEMÉLY VAGY SZERVEZET JAVÁRA VALÓ ÍTÉLKEZÉSRE. Továbbá, Ön és a Társaság megállapodnak abban, hogy a VÁLASZTOTTBÍRÓ NEM KONSZOLIDÁLHAT EGY ADOTT SZEMÉLY TÖBB KERESETÉRE VONATKOZÓ PEREKET, ÉS NEM HOZHAT DÖNTÉST CSOPORTOS ELJÁRÁS KERETÉBEN. A kétségek elkerülése végett azonban Ön a törvény által engedélyezett mértékben és a fenti, Kivételeket tartalmazó záradékkal összhangban közérdekű jogorvoslatot kérhet.
HA EZT A CSOPORTOS KERESETRŐL VALÓ LEMONDÁST KORLÁTOZZÁK, ÉRVÉNYTELENÍTIK VAGY VÉGREHAJTHATATLANNAK TALÁLJÁK, AKKOR, HACSAK A FELEK KÖLCSÖNÖSEN MÁSKÉNT NEM ÁLLAPODNAK MEG, A FELEK VÁLASZTOTTBÍRÓSÁGI MEGÁLLAPODÁSA ÉRVÉNYTELENNEK TEKINTENDŐ MINDADDIG, AMÍG AZ ELJÁRÁS CSOPORTOS KERESETKÉNT FOLYTATHATÓVÁ NEM VÁLIK. Ha egy bíróság úgy dönt, hogy a jelen bekezdésben foglalt korlátozások érvénytelennek vagy végrehajthatatlannak minősülnek, minden állítólagos csoportos, magánjogi, összevont vagy reprezentatív keresetet a megfelelő joghatósággal rendelkező bíróságon kell benyújtani, nem pedig választottbírósági eljárás keretében.
11. További rendelkezések
11.1. SMS üzenetek és telefonhívások. A Szolgáltatások bizonyos részei lehetővé tehetik számunkra, hogy telefonon vagy szöveges üzeneteken keresztül kapcsolatba lépjünk Önnel. Ön beleegyezik, hogy a Társaság telefonon vagy szöveges üzeneteken keresztül (beleértve az automatikus telefonhívó rendszert is) kapcsolatba lépjen Önnel az Ön által vagy az Ön nevében a Szolgáltatások használatával kapcsolatban megadott telefonszámok bármelyikén, beleértve a marketingcélú kapcsolatfelvételt is. Tudomásul veszi, hogy Ön nem köteles megadni ezt a hozzájárulást a Termékek megvásárlásának feltételeként. Tudomásul veszi továbbá, hogy bármikor elutasíthatja a tőlünk érkező szöveges üzenetek vagy telefonhívások fogadását, ha felveszi velünk a kapcsolatot a support@starkfuture.com címen. Ha nem utasítja el, az Adatvédelmi szabályzatunkban leírtak szerint felvehetjük Önnel a kapcsolatot. Ne feledje, hogy biztonsági vagy termékszolgálati kérdésekkel kapcsolatos, manuálisan küldött adminisztratív szöveges üzeneteket akkor is kaphat, ha jelzi az elutasítást.
11.2. A jelen Feltételek frissítése. Időnként módosíthatjuk a jelen Feltételeket, amely esetben frissítjük az „Utolsó módosítás“ dátumát a Feltételek tetején. Ha lényeges változtatások történtek, ésszerű lépéseket teszünk annak érdekében, hogy értesítsük Önt, például e-mailben és/vagy egy jól látható értesítés elhelyezésével a Weboldal főoldalán. Az Ön kizárólagos felelőssége azonban, hogy időnként áttekintse a jelen Feltételeket az ilyen jellegű változtatások megismerése érdekében. A frissített Feltételek a közzététel időpontjától vagy a frissített Feltételekben meghatározott későbbi időponttól lépnek hatályba. Ha a módosítások hatályba lépését követően is megnyitja vagy használja a Szolgáltatásokat, az a módosított Feltételek elfogadásának minősül. A módosítások nem vonatkoznak azokra a vitás ügyekre, amelyekben a Feltételek módosítását megelőzően választottbírósági eljárás indult.
11.3. A licencnek és az Ön fiókjának megszüntetése. Ha Ön megszegi a jelen Feltételek bármelyik rendelkezését, a Társaság által megadott összes licenc érvényessége automatikusan megszűnik. Emellett a Társaság előzetes értesítéssel vagy anélkül, bármilyen okból vagy ok nélkül felfüggesztheti, letilthatja vagy törölheti az Ön Fiókját és/vagy a Szolgáltatásokat (vagy azok bármely részét). Ha a Társaság törli a Fiókját a jelen Feltételek Ön általi feltételezett megszegése miatt, Ön nem regisztrálhat újra a Szolgáltatásokra más néven. A Fiók bármilyen okból történő törlése esetén a Társaság törölheti, de nem köteles törölni az Ön Tartalmát. A Társaság nem vállal felelősséget az Ön Tartalmának törléséért vagy a törlés elmulasztásáért. Minden olyan pont, amelynek természeténél fogva a jelen Feltételek megszűnésének esetén is érvényben kell maradnia, a jelen Feltételeknek a Társaság vagy Ön általi megszüntetésétől függetlenül teljes mértékben hatályban marad. A megszűnés nem korlátozza a Társaság egyéb jogait vagy jogorvoslati lehetőségeit a törvény vagy a méltányosság alapján.
11.4. Gyorsított bírósági beavatkozás. Ön elfogadja, hogy a jelen Feltételek megszegése helyrehozhatatlan kárt okoz a Társaságnak, amelyre a pénzbeli kártérítés nem jelent megfelelő jogorvoslatot, és a Társaság jogosult a méltányossági jogorvoslatra a jelen szerződésben vagy a törvény szerint rendelkezésére álló jogorvoslati lehetőségeken túlmenően, kötelezvény, egyéb biztosíték vagy a károk bizonyítása nélkül.
11.5. Kaliforniai lakosok. Ha Ön kaliforniai lakos, a kaliforniai polgári törvénykönyv 1789.3. paragrafusának megfelelően panaszt tehet a Kaliforniai Fogyasztóvédelmi Minisztérium Fogyasztói Szolgáltatások Osztályának Panaszkezelési Részlegénél, írásban a 1625 North Market Blvd., Suite N 112 Sacramento, CA 95834 címen, vagy telefonon a (800) 952-5210 számon.
11.6. Exporttörvények. Ön vállalja, hogy sem közvetlenül, sem közvetve nem exportálja vagy exportálja újra a Szolgáltatásokat és/vagy a Társaság által a jelen szerződés alapján biztosított egyéb információkat vagy anyagokat olyan országba, amelyre vonatkozóan az Egyesült Államok vagy bármely más érintett joghatóság az exportálás időpontjában kiviteli engedélyt vagy egyéb kormányzati jóváhagyást ír elő, anélkül, hogy előzetesen megszerezné az adott engedélyt vagy jóváhagyást. A Szolgáltatások nem exportálhatók vagy exportálhatók újra többek közt (a) az Egyesült Államok által embargóval sújtott országokba vagy bármely olyan országba, amelyet az Egyesült Államok kormánya "terrorizmust támogató" országként jelölt meg, vagy (b) bárkinek, aki szerepel az Egyesült Államok kormánya által tiltott vagy korlátozott felek listáján, beleértve az Egyesült Államok Pénzügyminisztériumának a különlegesen megjelölt állampolgárokra vonatkozó listáját vagy az Egyesült Államok Kereskedelmi Minisztériumának a tiltott személyekre vagy szervezetekre vonatkozó listáját. A Szolgáltatások használatával Ön kijelenti és garantálja, hogy nem tartózkodik ilyen országban, illetve nem szerepel ilyen listán. Ön felelős az Egyesült Államok összes vonatkozó exporttörvényének és -szabályozásának betartásáért, és ezennel beleegyezik, hogy saját költségén betartja azokat.
11.7. Vis maior. Nem vállalunk felelősséget a jelen Feltételek szerinti kötelezettségeink teljesítésének késedelméért vagy elmulasztásáért, ha a késedelem vagy elmulasztás közvetlenül vagy közvetve a mi ésszerű befolyásunkon kívül eső okokból ered, beleértve többek között sztrájkokat, baleseteket, háborús vagy terrorcselekményeket, pandémiákat, járványokat, polgári vagy katonai zavargásokat, nukleáris vagy természeti katasztrófákat, természeti csapásokat, közművek, kommunikációs vagy számítógépes szolgáltatások megszakadását, kimaradását vagy meghibásodását.
11.8. Elektronikus szerződések. A vonatkozó rendelkezésekkel összhangban az elektronikus úton kötött szerződések a törvényben előírt valamennyi joghatást előidézik, amennyiben az érvényességükhöz szükséges hozzájárulás és egyéb követelmények teljesülnek. A felek közötti vita esetén az elektronikus dokumentum, amelyben a jelen Feltételek szerepelnek, minden esetben elfogadható okirati bizonyítékként. Magától értetődik, hogy a megrendelési folyamat, beleértve a fizetést is, a jelen szerződés megkötéséhez szükséges hozzájárulást jelenti.
11.9. Irányadó jogszabályok. A jelen Feltételek a szerződő féllel jönnek létre, és az Ön tartózkodási helyétől függően az alábbi listában felsorolt törvények és bíróságok hatálya alá tartoznak:
-
Európai Unió A Stark Future szerződést kötő egysége: Stark Future SL Irányadó jogszabályok: Spanyolország törvényei Illetékes bíróságok (amennyiben a választottbírósági eljárás nem alkalmazható): A Madrid városában található bíróságok
-
Egyesült Államok A Stark Future szerződést kötő egysége: Stark Future USA LLC Irányadó jogszabályok: Delaware állam törvényei Illetékes bíróságok (amennyiben a választottbírósági eljárás nem alkalmazható): A Delaware államban található bíróságok
-
Kanada A Stark Future szerződést kötő egysége: Stark Future CA Ltd Irányadó jogszabályok: Kanada Ontario tartományának törvényei és az ott alkalmazandó kanadai szövetségi törvények Illetékes bíróságok (amennyiben a választottbírósági eljárás nem alkalmazható): Toronto, Ontario, Kanada tartományi vagy szövetségi bíróságai
-
Ausztrália A Stark Future szerződést kötő egysége: Stark Future AUS PTY LLC Irányadó jogszabályok: Új-Dél-Wales törvényei Illetékes bíróságok (amennyiben a választottbírósági eljárás nem alkalmazható): Új-Dél-Wales bíróságai
-
Új-Zéland A Stark Future szerződést kötő egysége: Stark Future NZ Irányadó jogszabályok: Új-Zéland törvényei Illetékes bíróságok (amennyiben a választottbírósági eljárás nem alkalmazható): Új-Zéland bíróságai
-
A világ többi része A Stark Future szerződést kötő egysége: Stark Future SL Irányadó jogszabályok: Spanyolország törvényei Illetékes bíróságok (amennyiben a választottbírósági eljárás nem alkalmazható): A Madrid városában található bíróságok
Az online fogyasztói jogviták rendezéséről szóló, 2013. május 21-i 524/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet rendelkezései alapján a Társaság tájékoztatja Önt, hogy jogvita esetén az Európai Unióban lakóhellyel rendelkező felhasználó igénybe veheti az Európai Bizottság által kifejlesztett „Online vitarendezési platformot“ a Stark Future által nyújtott szolgáltatásokból eredő bármely jogvita peren kívüli rendezésének kezdeményezése érdekében. Az „Online vitarendezési platform“ az alábbi linken keresztül érhető el: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
11.10. Egyéb. Ha a jelen Feltételek bármely rendelkezése jogellenes, érvénytelen vagy bármely okból végrehajthatatlan, akkor az adott rendelkezés a jelen Feltételektől elválaszthatónak tekintendő, és nem érinti a fennmaradó rendelkezések érvényességét és végrehajthatóságát. A jelen Feltételeket és az ezek alapján megadott licenceket a Társaság átruházhatja, de Ön nem ruházhatja át őket másra a Társaság előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül. Egyik fél sem élhet szerződésszegést érintő jogfeladással a Feltételekben foglalt bármely kötelezettségszegés vagy mulasztás esetén. Az itt használt szakaszcímek csak hivatkozási célt szolgálnak, és nem rendelkeznek semmilyen jogi hatállyal. Ön és a Társaság megállapodnak abban, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezetének az áruk nemzetközi adásvételi szerződéseiről szóló egyezménye nem vonatkozik a jelen Feltételek értelmezésére.
11.11. Kapcsolatfelvétel. A Szolgáltatások vagy a jelen Feltételek tekintetében a következő címen léphet velünk kapcsolatba: 3411 Silverside Rd., Wilmington, DE 19810, Egyesült Államok vagy e-mailben a support@starkfuture.com címen.